Działalność popularyzatorska – Katarzyna Szewczyk‑Haake
Katarzyna Szewczyk‑Haake – działalność kulturalna i translatorska
Profil działalności
- Współprace medialne i publicystyczne od 2022.
- Prowadzenie i programowanie spotkań literackich od połowy 2023.
- Ogłoszone przekłady tekstów naukowych i literackich (wykaz).
Wydarzenia i współprace
- od 2022: Polskie Radio Program 2 – udział w audycjach kulturalnych (Dorota Gacek, Wacław Holewiński).
- od 2022: „Teologia Polityczna Co Tydzień” – artykuły popularyzatorskie.
- 22.09.2023: panel w Lesznie (Biblioteka Miejska, cykl „Pogranicza”, temat: Józef Wittlin).
- od poł. 2023: Antykwariat Naukowy im. Żupańskiego – prowadzenie spotkań + program; cykl „Co poeta ma na myśli?” (Instytut Książki; 2023: 1 spotkanie; 2024: 2; 2025: 2).
Przekłady tekstów naukowych (ogłoszone)
- 2009, 2011, 2012, 2022 – pozycje wg tabeli.
Przekłady tekstów literackich (ogłoszone)
- 2005–2024 – pozycje wg tabeli.
Fakty – wydarzenia / współprace / media
| Okres / data | Aktywność | Forma / rola | Miejsce / medium / partner | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| od 2022 | współpraca z II Programem Polskiego Radia | udział w audycjach kulturalnych | audycje Doroty Gacek i Wacława Holewińskiego | |
| od 2022 | współpraca z „Teologią Polityczną Co Tydzień” | artykuły popularyzatorskie | tematy literaturoznawcze | |
| 2023-09-22 | panel dyskusyjny (twórczość Józefa Wittlina) | udział | Biblioteka Miejska w Lesznie, cykl „Pogranicza” | |
| od poł. 2023 | współpraca z Antykwariatem Naukowym im. Żupańskiego | prowadzenie spotkań + układanie programu | cykl „Co poeta ma na myśli?” | finansowanie: Instytut Książki; liczby spotkań: 2023: 1; 2024: 2; 2025: 2 |
Fakty – przekłady tekstów naukowych (ogłoszone)
| Autor | Tytuł (PL) | Publikacja / wydawnictwo | Rok | Strony |
|---|---|---|---|---|
| A. Melberg | „Hölderlin Heideggera: cezura i chiazm” | „Przestrzenie Teorii” | 2009 | 283-304 |
| A. Melberg | „Spojrzenie zwrócone ku wnętrzu” | „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Literacka” 18 (38), Poznań | 2011 | 191-210 |
| Ch. Kleinhans | „Wyjmowane z kosza. Kamp i polityka parodii” | w: Kamp. Antologia przekładów (red. P. Czapliński, A. Mizerka), Kraków | 2012 | 405-428 |
| Patrik Steorn | „Twórcze wymiany. Artyści nordyccy we Francji” | w: Przesilenie. Malarstwo Północy 1880–1910 (katalog wystawy MNW), Warszawa | 2022 | 45–60 |
Fakty – przekłady tekstów literackich (ogłoszone, wykaz)
| Autor | Utwór / zakres | Publikacja / miejsce | Rok | Uwagi |
|---|---|---|---|---|
| Lothar Quinkenstein | poezje („Kamień nagrobny Hegeso”, „Flying Fish”) | „Gazeta Malarzy i Poetów” nr 3 | 2005 | |
| Lothar Quinkenstein | poezje (cykl „Dziesięć miniatur…”) | „Akant” (maj) | 2006 | |
| Robert Gernhardt; Wulf Kirsten | poezje | Spotkania polsko‑niemieckie, Warszawa | 2006 | s. 59, 78 |
| Ulf Eriksson | poezje („Gdy ciebie nie ma”, „Pasaże”) | „Gazeta Malarzy i Poetów” nr 4 | 2006 | |
| Pär Lagerkvist | poezje (kilka incipitów) | „Europa. Tygodnik idei” nr 4 (127) | 2007 | |
| Lothar Quinkenstein | Krajobraz z ptakiem kurowatym (poezje) | Poznań | 2007 | |
| Pär Lagerkvist | „Poranek stworzenia” | „Przegląd Powszechny” nr 5 | 2007 | |
| Edvard Munch | poezje | „Europa. Tygodnik idei” nr 28 (171) | 2007 | |
| Ulf Eriksson | poezje („Wiadomość”) | „Europa. Tygodnik idei” nr 44 (187) | 2007 | |
| Norbert Müller | fragm. powieści Easy Deutschland | „Czas Kultury” 2009 nr 4 | 2009 | 93–104 |
| Pär Lagerkvist | Kraina zmierzchu | Lublin | 2024 |
Od 2022 współpracuje z II Programem Polskiego Radia (udział w audycjach kulturalnych) oraz publikuje artykuły popularyzatorskie w „Teologii Politycznej Co Tydzień”. Uczestniczy w wydarzeniach kulturalnych (m.in. panel w Lesznie) i od połowy 2023 prowadzi oraz programuje spotkania literackie w cyklu „Co poeta ma na myśli?”, a także ogłasza przekłady tekstów naukowych i literackich.
